Novomarofski “bibliokombi” u potrazi za knjižničarom i vozačem pokretne knjižnice
Gradska knjižnica i čitaonica Novi Marof uskoro će preuzeti svoj novi bibliokombi, koji samo što nije dovršen. Kako bi vožnja...
U petak, 24. veljače, u 19 sati i 30 minuta u Hrvatskom narodnom kazalištu u Varaždinu održat će se premijera predstave „Majka Hrabrost i njezina djeca“ u režiji Krešimira Dolenčića.
„Majka Hrabrost i njezina djeca“ jedno je od najpoznatijih djela Bertolta Brechta, a ujedno i najpoznatiji antiratni dramski tekst.
U komadu napisanom 1938/39., a praizvedenom u Zürichu 1941., Brecht „prokazuje“ plejadu likova u dugom i iscrpljujućem ratu, pojedince koji žive u skladu sa zlom koje ih okružuje, djelujući u suprotnosti s moralnim načelima.
Način preživljavanja uglavnom je dehumaniziran, pa gotovo i nema dramskog lica čiji se postupci mogu opravdati. Ana Fierling, prozvana Majka Hrabrost je antijunakinja: ratna profiterka, krijumčarka za vrijeme „bogougodnog“ vjerskog rata koja se ratom hrani, upreže svoju djecu u kola kako bi skupo prodala robu.
– Uopće ne treba spominjati zašto danas raditi komad o ratu kao trgovini, o ljudima koji pristaju na rat. Ne samo o ratu kao trgovini, ne samo kao o nečem što je nas male ljude snašlo, nego o nama malim ljudima koji na to pristajemo, s tim se suočavamo i mislimo da to valjda tako treba biti. Mutter Courage nije tragični junak, nije nikakva tragična heroina, nego trguje, ona pristaje na rat. Ona jest žrtva i mi smo svi žrtve visokih ratnih profita iz potrebe i želje stjecanja moći. Mi to jesmo, ali mi na to i pristajemo – navodi redatelj Krešimir Dolenčić, obrazlažući razloge rada na ovom tekstu.
Brechtovo kazalište, i kazališni komadi i teorija, imalo je snažan odjek u svjetskim kazalištima. Bilo je hvaljeno, osporavano, prevođeno i nezaobilazna tema znanstvenih rasprava.
Teme kojima je Brecht okupiran, postupci i lica koje opisuje i dalje su živi i prepoznatljivi. I danas, kada se suočavamo s novom krizom značenja, narušenim sustavom vrijednosti, kada se sve svodi na robu u brzom svijetu multinacionalnog kapitalističkog sustava, naš svijet, u odnosu na Brechtov, i nije se bitno promijenio.
Predstava je nastala u koprodukciji Hrvatskog narodnog kazališta u Varaždinu i Kazališta Marina Držića iz Dubrovnika.
U veljači su na rasporedu još dvije izvedbe, 25. i 26. veljače u 19,30.
Autor teksta: Bertolt Brecht
Autor glazbe: Paul Dessau
Prevoditelj: Antun Šoljan
Prevoditelj stihova: Ivan Ivica Krajač
Redatelj: Krešimir Dolenčić
Scenograf: Miljenko Sekulić
Kostimografkinja: Martina Ptičar
Oblikovatelj svjetla: Deni Šesnić
Oblikovatelj zvuka: Zlatko Milec
Glazbeno vodstvo: Ivan Josip Skender
Korepetitor: David Vuković
Asistent scenografa: Darko Avar
Asistent redatelja: Tim Hrvaćanin
Ansambl predstave:
Anna Fierling zvana Mutter Courage: Ljiljana Bogojević
Eilif, njezin prvi sin: Marinko Leš
Emental, njezin drugi sin: Zdeslav Čotić
Kattrin, njezina kći: Dea Presečki
Zapovjednik: Robert Plemić
Kuhar Peter zvani Lulek: Barbara Rocco
Yvette Pottier: Hana Hegedušić
Kapelan: Branimir Vidić
Vojnici, regrutari, stražari: Filip Eldan, Nikša Eldan
Oružar: Filip Eldan
Špijun: Nikša Eldan
Pukovnik u kolicima: Mladen Jerneić Grof Erdödy
Orkestar: David Vuković (klavir), Stjepan Vuger (harmonika), Jelena Geček (flauta), Melanija Gradečak (flauta), Tomislav Ratković (truba), Suzana Komanić (udaraljke)
Autor fotografija: Marko Ercegović
Na Međunarodni dan klavira koji se obilježava 29. ožujka održat će se smotra mladih pijanista u Hrvatskom narodnom kazalištu u Varaždinu u organizaciji Međužupanijskog stručnog vijeća nastavnika klavira Republike Hrvatske te u suradnji s Glazbenom školom u Varaždinu i uz potporu Koncertnog ureda Varaždin i Hrvatskog narodnog kazališta u Varaždinu.
Na smotri mladih pijanista predstavit će se više od 100 mladih pijanista iz cijele Hrvatske, a stručno predavanje u okviru stručnog vijeća održat će red. prof. art. Srđan Čaldarević s Muzičke akademije u Zagrebu.
Pet koncerata talentiranih mladih pijanista održat će se u 10, 12, 15, 17 i 19 sati u velikoj koncertnoj dvorani Hrvatskog narodnog kazališta u Varaždinu. Ulaz na sve koncerte je slobodan.
Međunarodni dan klavira obilježava se 88. dan u godini, što je podsjetnik da klavijatura ima 88 tipki. Iako je temeljni instrument europske glazbe još od druge polovice 18. stoljeća, klavir se u varaždinskoj Glazbenoj školi podučava tek od 1936. godine.
Umjetničko i pedagoško nasljeđe i iskustvo stvorilo je osnovu za međunarodno pijanističko natjecanje u Glazbenoj školi u Varaždinu – Memorijal Jurica Murai i Murai Grand Prix, koji je u kratkom vremenu stekao veliki ugled te privukao velik broj natjecatelja iz cijelog svijeta.
U Gradskoj knjižnici i čitaonici Novi Marof na tjednoj se bazi provode participativne aktivnosti poticanja čitanja i podizanja javne svijesti o važnosti čitanja u sklopu projekta „Čitanje na kotačima“.
Radionice „Stranice sjećanja“ uskoro će biti završene, nakon čega slijede „Kreativno pisanje“ i „Vesele stranice“.
U udruzi „Sunce“ iz Novog Marofa koja okuplja djecu i osobe s poteškoćama u razvoju te osobe s invaliditetom, stručnjaci će provesti 16 radionica „Vesele stranice“ koje su ritmičko-glazbene naravi. Izvođači će zajedničkom suradnjom izvesti autorsku interpretaciju priča i pjesama koje će se uz interaktivne zadatke i glazbu prezentirati polaznicima. U tome će im pomoći muzički instrumenti koje je knjižnica nabavila u siječnju ove godine.
Osim radionica „Vesele stranice“, uskoro će početi i radionice „Kreativno pisanje” namijenjene svima koji žele razviti svoj kreativni potencijal u pisanju priča i pjesama. Kroz 20 radionica polaznici će naučiti kako se izražavati u formi poezije i proze te izraziti svoje unutarnje osjećaje.
Radionice „Vesele stranice“ počinju 11. svibnja te će se održavati četvrtkom u poslijepodnevnim satima u prostorima udruge „Sunce“. O početku održavanja radionica „Kreativno pisanje“ knjižnica će obavijestiti sve zainteresirane putem web stranice i društvenih mreža.