Povežite se s nama

Kultura

Demoni iz Koprivnice

Objavljeno:

- dana

Što čitati?

Mihail Bulgakov, Majstor i Margarita, Šareni dućan, Koprivnica, travanj 2012.

O ovom romanu se, uglavnom, sve zna. Nema dvojbe da se radi o jednom od 10-15 najboljih romana svih vremena. Vrijeme mu nije naudilo, ni tada kada je prvi put objavljen (1966. godine, otprilike četvrt stoljeća nakon što je napisan), pa neće, očito, niti do kraja svijeta. Znam ljude kojima je „Majstor i Margarita“ promijenio život, koji prije Bulgakova jedva da su išta pročitali, a nakon ovoga iskustva uputili su se u prelijepi svijet vrhunske književnosti. Bulgakovljev roman je vrhunska književnost u kojoj mogu uživati i najveći stručnjaci i najveći laici. Novo, pristupačno izdanje koprivničkog Šarenog dućana, u prijevodu Vide Flaker, stoga je jednodušno – dobrodošlo. 

Comte de Lautréamont, Maldoror, Šareni dućan, Koprivnica, svibanj 2012.

Kaže Mick Jagger da je „Sympathy for the Devil“ napisao nakon čitanja Baudelairea i Bulgakovljeva romana „Majstor i Margarita“ (vidi gore). Što bi bilo da je čitao i ovo? „Maldorora“ napokon imamo u prvom hrvatskom prijevodu (Mrkonjić). Izdanje je popraćeno još nekim pjesmama i pismima Isidorea Ducassa, samozvanog grofa Lautréamonta, francuskoga Kamova, koji je 1870. umro u 24. godini života, stigavši prethodno sročiti jednu od prvih, najopakijih, ali i najtemeljitije sazdanih lauda suvremenom sotonizmu. To je poezija boga Lucifera, uistinu „oslobođena poezija“ (Le Clezio), poema koja anticipira da će Lucifer poharati i ovaj stvarni, a ne samo taj naš neki benigni književni svijet.

Izvor:
Foto:

Kultura

Plesni spektakl “Grand finale“ gostuje u varaždinskom HNK 

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

U okviru konzorcija K-HNK varaždinsko kazalište u subotu, 1. lipnja, u 19.30 sati ugošćuje spektakularnu predstavu Grand finale u produkciji HNK Ivan pl. Zajc iz Rijeke.

Jedan od trenutno najzanimljivijih i najtraženijih mladih koreografa u svijetu, Izrealac Nadav Zelner u riječkom HNK Ivan pl. Zajc se već predstavio i oduševio svojim komadom Medium rare, energičnom i nezaboravnom završnicom plesne večeri Transparada. 

Pozornica „Zajca“ je postaja njegovog uspješnog i odvažnog osvajanja plesnog svijeta jedinstvenim, svježim i osebujnim, nerijetko munjevito brzim, plesnim jezikom.

Svoje prepoznatljive, visokoestetizirane predstave Zelner stvara pod utjecajem popularne kulture, a obilježavaju ih i neočekivani izbori glazbe. Za Grand finale: The Turtle and the Phone Booth eklektički je izabrao glazbu od spaghetti westerna autora poput Ennia Morriconea, preko bluesa i countryja do rocka Deep Purplea i glazbe metal bendova poput Metallice.


Scenografiju potpisuje Eran Atzmon, a kostimografiju Maor Zabar, Zelnerovi suradnici s kojima je kreirao nekoliko spektakularnih predstava, primjerice u njemačkim kazalištima u Hannoveru, Mannheimmu i Weisbadenu.

Ulaznice su dostupne putem online prodaje ili na blagajni Kazališta.

Radno vrijeme blagajne:

Od ponedjeljka do petka 10-12 i 18-19,30.
Subotom 10-12 i sat vremena prije početka programa.

Nastavite čitati

Kultura

Turska će biti zemlja partner ovogodišnjeg, 28. Međunarodnog festivala čipke u Lepoglavi

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

Republika Turska će biti zemlja partner ovogodišnjeg, 28. Međunarodnog festivala čipke u Lepoglavi, objavila je Turistička zajednica Grada Lepoglave.

Dogovoreno je to na sastanku u Lepoglavi prilikom posjeta izaslanstva Turskog kulturnog centra „Yunus Emre”. Izaslanstvo je ugostio lepoglavski gradonačelnik Marijan Škvarić sa suradnicima i predstavio im tradiciju lepoglavske čipke i festival, istaknuvši pritom i popratni program ovog značajnog festivala koji se svake godine priređuje u suradnji sa zemljom – partnerom.

Gosti iz Turske su s čelnim ljudima Festivala dogovorili kako će na ovogodišnjem izdanju u rujnu predstaviti jedinstvenu tursku čipku, a da će posjetitelji festivala moći uživati i u turskoj glazbi te u raznovrsnim gastronomskim delicijama.

O detaljima programa 28. Međunarodnog festivala čipke u Lepoglavi razgovaralo se i na sastanku u zagrebačkom Turskom kulturnom centru „Yunus Emre”, na kojem su direktoricu Turističke zajednice grada Lepoglave Ljubicu Dubovečak i direktora Doma kulture Kristijana Bizeka ugostili Fuat Korkmaz, direktor Turskog kulturnog centra i Helena Jandričko, tajnica Centra te predstavnik turske nacionalne manjine Grada Zagreba.

Na tom je sastanku dogovoreno kako će program zemlje – partnera na ovogodišnjem festivalu osmisliti i provesti Turski kulturni centar iz Zagreba i Bari Ahmedi, predstavnik turske nacionalne manjine u Zagrebu, uz potporu Veleposlanstva Republike Turske.

Nastavite čitati

Promo

Varaždinsko online izdanje