Povežite se s nama

Međimurje

Venodjalica: Fanjki ili fojki – božićno-fašenjski kolači!

Objavljeno:

- dana

NAPOMENA: u tiskanom izdanju ovoga članka potkrala nam se pogreška te smo umjesto pojma “maternica” trebali upotrijebiti pojam “posteljica”. Ispričavamo se na nenamjernoj grešci.

Prehrana, a s vremenom i razvijena gastronomija, u kontinentalnoj su Hrvatskoj, pa tako i sjeverozapadnoj, vrlo važne.

Seljaci su se nekad oslanjali prvenstveno na proizvode do kojih su mogli doći vlastitom proizvodnjom pa se i prehrana razvijala tako što su prevladavali proizvodi koji su se mogli dobiti od životinja koje su kmetovi uzgajali na selištu: svinja, krava, peradi, koza, konja i ovaca. Naravno, u kontinentalnoj Hrvatskoj apsolutno su najbrojnije bile kokoši, patke, guske, svinje i krave, mada je bilo i drugih nabrojenih životinja, kao i divljači, no ipak se radilo o nešto egzotičnijem mesu i drugim proizvodima koje se nije toliko često konzumiralo.

Poderane gaće

Što se naše današnje teme tiče, ona nije vezana uz meso, ali često kao desert ide uz druga zimska jela koja jesu. To ne mora nužno biti slučaj, s obzirom na činjenicu da se mogu poslužiti i kao samostojno jelo, nevezano uz bilo što drugo. Riječ je, naravno o – fanjkima. Dok su u nekim kajkavskim krajevima poznati pod imenom “krpe” ili “fojki”, diljem regije slični kolači nose brojne druge nazive: kroštule, listarići, poderane gaće… Od gotovo istih sastojaka prave se i krafne, uštipci te fritule.

Naziv “fanjak” iskrivljen je mađarski pojam za takve slastice (slične krafnama) koji glasi “fánk”. Hrvatski jezični portal kao definiciju navodi da se radi o “slatkišu od duguljasto razvučena tijesta pečenu u ulju”, a mađarski naziv, koji su preuzeli ljudi u krajevima blizu granice s Mađarskom, također je iskrivljen njemački pojam “Pfannenkuchen” (ili “Pfannkuchen”). To doslovno znači “kolači iz tave”, a istim nazivom označavaju se palačinke!

Spomenimo još i da se isti pojam u mađarskom koristi za kolut na glavi što ga nose žene kao znak udaje – poveznica između tih dvaju predmeta možda bi mogao biti oblik potonjega koluta. Jedan od raširenijih pojmova je i “kroštula”, što je venetskoga podrijetla. Podsjećamo, venetski jezik pripada galoitalskoj skupini te se njime govori na sjeveroistoku Italije, u Istri, dijelovima Slovenije, ali i Brazilu!

Posteljica=palačinka?

Kad smo se već prisjetili i palačinki, dodajmo da je u njemački (“Palatschinke”) pojam stigao iz češkoga jezika (“palačinka”), u češki iz mađarskoga (“palacsinta”), a u mađarski iz rumunjskoga (“placinta”). U rumunjski se pak “ušuljao” iz latinskoga jezika te je srodan pojmu “placenta”, što označava posteljicu! Naime, latinska placenta u taj je jezik ušla iz starogrčkoga, u kojem je “plakóenta” sinonim za vrstu plosnatoga kolača, jedne vrste tortice (latinski “plax” = “plosnat”).

Tko bi rekao da dobro poznati pojmovi, s kojima se svakodnevno susrećemo, mogu imati toliko neočekivano “obiteljsko stablo”?

Međimurje

U Međimurju ove nedjelje 16 novooboljelih, preminula je jedna osoba

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

korona

Prema podacima Zavoda za javno zdravstvo Međimurske županije u protekla 24 sata u mikrobiološkom laboratoriju Zavoda PCR metodom testirano je 188 osoba, od čega je evidentirano 16 pozitivnih slučajeva na virus COVID 19 u Međimurskoj županiji.

U protekla 24 sata oporavile su se 23 osobe. Broj pozitivnih osoba u Međimurskoj županiji na današnji dan je 302.

Do danas je u mikrobiološkom laboratoriju Zavoda za javno zdravstvo uzeto 36 841 uzoraka, ne računajući testiranja građana u drugim ustanovama unutar i izvan Međimurske županije.

U Županijskoj bolnici Čakovec, hospitalizirano je 55 pacijenata pozitivnih na virus COVID 19, od toga je njih 4 hospitalizirano unutar 24 sata, dok je otpušteno 6 pacijenata.

Na invazivnoj respiraciji se nalazi 1 COVID pozitivan pacijent. U protekla 24 sata preminula je jedna ženska osoba stara 95 godina s pridruženim bolestima.

U nedjelju, 24. siječnja, sedmodnevna incidencija u Međimurskoj županiji i dalje je u trendu pada te iznosi 132 pozitivnih na 100.000 stanovnika (u odnosu na 205 prošle nedjelje), odnosno 154 pozitivnih ako se ubroji dijagnostika na temelju kliničke slike i brzi antigenski testovi (u odnosu na 255 prošle nedjelje).

U proteklih 7 dana PCR metodom testirano je 957 osoba te je postotak pozitivnih u odnosu na broj testiranja 15,1 %, što je manje nego tjedan ranije kada je iznosio 18,5%.

U funkciji je pozivni centar Doma zdravlja za prijavu zainteresiranih za cijepljenje protiv COVID 19 na broju 040/372-350, na kojem se mogu dobiti sve potrebne informacije i predbilježiti na listu za cijepljenje.

Najava testiranja može se izvršiti na broju 040/386-841 ili na e-mail adresi  [email protected] Pozivni centar Zavoda za javno zdravstvo Međimurske županije vezan uz virus COVID-19 je na broju 040/386-835. Pozivni centar primarne zdravstvene zaštite je na broju 040/372-372.

Nastavite čitati

Foto i video

FOTO & VIDEO “Hrabri ljudi” Tri soprana & Igora Bakse za potresom pogođena mjesta!

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

Izvedbom pjesme “Hrabri ljudi” međimurski glazbenici i Društvo međimuraca u Zagrebu žele zahvaliti volonterima, zaposlenicima službi spašavanja, ali i svim dobrim ljudima koji su pokazali veliko srce, hrabrost i snagu te brzo reagirali za pomoć građanima potresom pogođenih mjesta.

– Pomoć ovom području biti će potrebna još danima i mjesecima nakon što se podrhtavanja smire, stoga pjesmom “Hrabri ljudi” želimo uz zahvalu, svakog pojedinca motivirati i ohrabriti u ustrajnosti u obnovi, pomoći i zajedništvu!

Glazbenici za glazbenu

Ovom izvedbom međimurski glazbenici nastoje dati i svoj mali doprinos akciji #zajednozaglazbenu, kako bi se glazbena scena revitalizirala i ponovo bila u mogućnosti educirati mlade talentirane ljude toga kraja.

Akciju #zajednozaglazbenu možete podržati na GoGetFunding platformi na ovoj poveznici!

Pjesmu “Hrabri ljudi” izveli su Tri soprana & Igor Baksa. Vokali grupe Tri soprana su Irma Dragičević, Tamara Korunek i Gabriela Hrženjak. Na glasoviru je inicijator projekta Nikola Grabar, a na violini Marino Tomasović.

Autor glazbe pjesme najpoznatije u izvedbi Gabi Novak je Đorđe Novković, a teksta Arsen Dedić. Zasluge za aranžman idu Nikoli Grabaru i Trima sopranima, za glazbenu produkciju Filipu Horvatu (Studio Pušćine), a za videoprodukciju Benjaminu Hameru (FilmX).

Organizator akcije je Društvo Međimuraca u Zagrebu. Društvo okuplja Međimurce svih generacija i prijatelje koji rade i žive izvan Međimurske županije. Skrbi o očuvanju kulturne baštine te promiče međimurske vrijednosti i gospodarsku suradnju.

Nastavite čitati