Povežite se s nama

Međimurje

Kolumna “Ve – iz pera znatiželjnih umova”: tko su naphanci, a što lafre?

Objavljeno:

- dana

Piše: Janja Kovač, magistra etnologije i kulturne antropologije te magistra južnoslavenskih jezika i književnosti

Često se može pročitati da su „naphanci sudjelovali u povorci“ ili da su „lafre i dalje žive“. Zanimljivo je da se u obje rečenice govori o maskiranim osobama koje nose odjeću u koju je nagurana (naphana) slama i maske „lafre“ na licu. Tek ovakva maska je cjelovita i nazivamo ju „naphanec“. U ovom slučaju „lafra“ je drveni dio maske „naphanca“ koji se nosi na licu.

Lafre, lampe, larfe

Zbunjenost kod zainteresiranog čitatelja može pobuditi i upotreba naziva „lafra“ i „lampa“. Obje riječi se često koriste zajedno: „lafre i lampe“. No u razgovorima s kazivačima iz Turčišća i Dekanovca saznajemo da se maska zove „lafra“, dok je „lampa“ tek dio jednog tipa maski. Govorimo o maskama koje imaju istaknuta usta, nos, kljun. Taj se dio maske naziva „lampa“. Izgleda da je korištenje obaju pojmova stvorilo pomutnju zbog nedovoljne istraženosti teme o kojoj se piše. Moramo spomenuti da se danas na terenu koriste obje riječi gotovo podjednako, upravo zbog autora koji su ih počeli izjednačavati.

Iz istog su koša vjerojatno proizašle i dvije varijante imena maski: „lafra“ i „larfa“. Ovaj drugi naziv, „larfa“, moguće je rezultat nesporazuma u komunikaciji. Bilo bi najbolje u potpunosti ga prestati koristiti kako se ne bi stvarao dojam da se radi o dvije varijante maski, a kamoli dvije različite maske.

Naphanec/lafra

Kad pomislite da smo već govorili o svim mogućim značenjima ovih riječi, pogledajmo i odnos Naphanec/lafra. Naphanec je živa osoba koja nosi masku, a lafra fizička drvena maska. Opreka živo/neživo može se gledati kao materijalni i nematerijalni aspekt kulture. Drvena maska lafra dio je materijalne kulture i postoji neovisno o osobi. Veći broj lafri trajno se čuva u fundusu etnografskih zbirki Muzeja Međimurja Čakovec, a odabrani primjerci izloženi su u stalnom postavu. Za razliku od fizičkih maski izloženih u muzeju, Naphance možete vidjeti samo u točno određeno vrijeme, na primjer u fašničkim povorkama.

Izvođenje neke prakse ili rituala nematerijalni je aspekt kulture. Naphanec (pisan velikim slovom) preuzima ulogu nositelja vještine nošenja maske „naphanec“ te je on srž nematerijalne baštine i ono što se štiti. Vještina postoji samo dok je nositelji vještine održavaju živom. Kad nitko više neće nositi (masku) lafru u odjeći punjenoj slamom, ova će praksa izumrijeti. Česti su primjeri kad materijalni aspekt kulture nadživi nematerijalni. Maske se u takvim slučajevima predstavljaju izvan svog prirodnog okruženja u, na primjer, muzejskoj vitrini.

Nematerijalna baština

KUD „Lafra“ iz Turčišća započeo je proces upisa pokladnih običaja izrade i nošenja maski lafri na Listu zaštićenih kulturnih dobara RH u kategoriji „nematerijalno dobro“. Nadamo se da će dugotrajan i složen postupak rezultirati upisom na Listu. Na nama je da skrbimo o svojoj baštini u svim oblicima.

“Ve: iz pera znatiželjnih umova” zajednički je projekt etnologinja Janje Kovač i Lee Šprajc, osmišljen kao platforma za objavljivanje popularno-stručnih tekstova o tradiciji, kulturi i umjetnosti Međimurja. Tekstom i slikom istražuju, bilježe i prate aktualno stanje promatranih fenomena. Zbog toga su projekt i nazvale “Ve” – na međimurskom to znači “sad”.

Međimurje

Mursko Središće: podijeljene besplatne članske iskaznice za knjižnicu vrtićarima i prvašićima

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

Na Međunarodni dan obitelji, 15. svibnja, djeci vrtićke dobi te učenicima prvog razreda osnovne škole podijeljene su besplatne članske iskaznice za Gradsku knjižnicu i čitaonicu Mursko Središće koje je osigurao Grad Mursko Središće.

Cilj je ove geste potaknuti čitalačku aktivnost kod najmlađih građana, upoznati ih s knjižnicom kao mjestom na kojem mogu posuđivati knjižnu građu, ali i boraviti, učiti i uroniti u bezbrižan svijet knjiga.

Vjerujemo da će posjet djece i roditelja u Gradsku knjižnicu biti zabavna i redovita aktivnost te molimo da se članske iskaznice koriste za posuđivanje isključivo dječje literature, poručili su iz Grada Mursko Središće.

Nastavite čitati

Međimurje

Obavijest o početku priključenja na kanalizaciju u Goričanu – faza 1. prvi dio

Objavljeno:

- dana

Objavio/la:

Općina Goričan obavijestila je da su Međimurske vode d.o.o. Čakovec započeti postupak za priključenje objekata na javni sustav odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda u Goričanu za fazu 1- prvi dio, u skladu s važećim Općim uvjetima isporuke vodnih usluga Međimurskih voda d.o.o. od 28.12.2020. godine.

Od utorka, 19.03.2024. godine (ovisno o vremenu) su u Goričanu predstavnici Međimurskih voda d.o.o. obilaskom domaćinstva i prikupljali potrebne podatke i vršiti izradu skice budućeg priključka za objekte, a za potrebe sklapanja ugovora o priključenju na sustav javne odvodnje i korištenju usluga javne odvodnje i pročišćavanja.

Kada s predstavnikom Međimurskih voda građani dogovore položaj budućeg priključka na javni sustav odvodnje i dostavite potrebne podatke kopiju katastarskog plana i kopiju građevinske dozvole (ili izvatka iz gruntovnice) za nekretninu, a za određene korisnike gdje postoje usklađeni podaci iz katastra i gruntovnice, Međimurske vode d.o.o. su već pribavile potrebnu dokumentaciju).

Sklapanje ugovora o priključenju na javnu odvodnju održano je 13.05.2024. (ponedjeljak) u prostorijama društvenog doma Goričan, u razdoblju od 12 do 18 sati. Izvedba radova i priključak je besplatan za domaćinstva, dok će radove spajanja od kuće do priključka dogovarati i angažirati domaćinstva o svom trošku.

Za sklapanje ugovora potrebna je osobna iskaznica i OIB vlasnika nekretnine odnosno budućeg korisnika javne kanalizacije.

Nastavite čitati

Promo

Varaždinsko online izdanje