Proslava 70 godina muzeja Dvor Trakošćan uz izložbu, druženje s muzealcima, light show…
Dvor Trakošćan s velikim zadovoljstvom poziva sve zainteresirane na službeno otvorenje izložbe „Tko tu koga ženi?" koja predstavlja središnje događanje...
Prezime Arap: Arapi u Hrvatskoj uglavnom su Hrvati (iz Grada Đurđevca) … Prisutni su u samo pet hrvatskih naselja i to u Đurđevcu (<10), Zagrebu (<10), Čepinu u okolici Osijeka (<10), Virju u okolici Đurđevca (<5), te u Žrnovu na otoku Korčuli (<5).
https://actacroatica.com/hr/surname/Arap/
Nije neuobičajeno da tijekom ili nakon bitke poneki vojnici, naročito ako se bore u stranoj zemlji, izgube priključak s glavninom svojih trupa. Osobito se to događa ako bitka završi porazom, povlačenjem ili pak u potpunom rasulu, kao što se to zbilo vojsci Sulejmana Veličanstvenog kod Sigeta, kada su Osmanlije, unatoč Pirovoj pobjedi nad šačicom branitelja, izgubili tridesetak tisuća vojnika.
Tako su se i trojica Arapa iz Sirije – prisilno unovačena kao i toliki pripadnici raznih naroda s područja Osmanskog Carstva, koje se tada protezalo od Budima do Adena i od Basre pa sve do Maroka – u jeku bitke, ili na njezinu izmaku, jednostavno izgubila u ugarskoj pusti.
Snalaženje na nepoznatu terenu onemogućio im je splet otegotnih okolnosti: tmurno jesensko vrijeme, nedostatak prepoznatljivih kota u jednoličnoj ravnici, a ponajviše strah od neprijateljskih snaga, ali i domaćih žitelja, čije su rijetke i raštrkane naseobine zaobilazili u velikom luku, prebivajući po šumama, tjerajući od sebe divlje životinje i održavajući se na životima pijući kišnicu i vodu iz potokā te jedući bobice i manja stvorenja koja su uspjeli uloviti.
Na koncu je počeo padati snijeg, što ih je posve izbezumilo.
Uglavnom, mjesecima su se vrtjeli u krug, prehodavši za to vrijeme stotine, odnosno, kako se njima činilo – čak i tisuće kilometara.
Sve dok se, jednoga dana, nisu našli na obali Drave.
Iznureni, zbunjeni i sluđeni kakvi su već bili, pomisliše da je to već الفرات, al-Furāt, što će reći Eufrat, koji je (kako su čuli, jer ondje ga nisu vidjeli) blizu svog izvorišta u jugoistočnoj Turskoj znatno uži nego na svom daljnjem putu kroz sirijsku im domovinu.
Složiše se: „Valja nama preko rijeke“, i nekako je, uz grdne muke i pogibeljne situacije, ipak uspješe preplivati.
Nadanja njihova brzo su se – tako im se barem učinilo – obistinila, jer nedaleko od rijeke naišli su na ono čemu su žudjeli: pustinju.
Te povikaše:
„الله أكبر“ – Allahu ekber!“
Veselju njihovu nije bilo kraja kad su došli u Đurđevačke peske. Osjetili su se svoji na svome, logično predmnijevajući da je to tek početak بادية الشام, Bādiyat al-Shām, Sirijske pustinje.
Proveselivši se neko vrijeme u Đurđevačkim peskima, valjalo je njima i preko pustinje, do neke oaze, naseljenog mjesta, dakle do prve okrepe, a potom da nastave put do svojih domova.
Nije potrajalo dugo dok nisu došli do prvih kuća. Iznenadili su se ugledavši ih jer nisu nalikovale na one u njihovu kraju, ali znali su da je Alah doista velik i da velika je mudrost sultanova, te da je na području Osmanskog Carstva moguće pronaći žitelje raznih vjera i običaja.
Iz najveće kuće dopirali su smijeh, pjesma i ples, zvuci velikog slavlja, kao da su se u toj nastambi okupili stanovnici cijelog sela.
Gladni već, žedni i umorni, a misleći da su u svojoj zemlji, ne oklijevaše zakucati na vrata.
Otvorio im je jedar muškarac crvena lica s čašom vina u ruci. Žamor i vreva iz unutrašnjosti kuće zamuknuše. Domaćin ih je promotrio i neko vrijeme stajao u čudu. Iz dubine prostorije začuo se glas drugog muškarca:
„Štef, ko je to?“
A Štef odgovori:
„Joža, daj pogleč ti ovo – Sveta tri kralja su došla!“
I svi se, naravno, zaprepastiše.
„السلام عليكم) – Es-selamu ‘alejkum“, pozdraviše nezvani gosti.
„Salame? Ima salame, kume!“, odgovori Joža, nakloni se i širokom gestom pozove ih da uđu. Svi u kući nakloniše se do poda.
Trojica gostiju počeše se opravdavati da nisu pravi neprijatelji, da nisu Turci, nego عَرَب, ‘arab, Arapi iz سوريا, Sūriyā, dakle iz Sirije.
„Sira? Imam ja i sira, hodite!“, uzvrati im Štef.
Salamu nisu jeli, ali bilo je svega obilja, pa su brzo povratili snagu.
Po neobičnom prizoru u kutu prostorije, gdje su uz djetešce u naručju majke na slamici pribivali volić i magare, doumili su da se ovdje slavi عيسى بن مريم, ʿĪsā ibn Maryam – Isus, sin Marijin i Alahov prorok. Stoga se pokloniše djetešcu kako se i priliči.
Iako nisu dobro poznavali kršćanske običaje, sjetiše se da bi domaćinima, u znak zahvale na gostoprimstvu, trebali uručiti neke darove. Kako nisu imali ništa posebno vrijedno, prvi pred djetešce položi ono malo burmuta što mu je preostalo, drugi svoj pozlaćeni bodež, a treći smolu za vidanje rana.
U toj božićnoj noći nadjenuta su im odgovarajuća imena i prezimena: Baltazar Arap, Melkior Arap i Gašpar Arap.
A što je dalje bilo, može se lako pretpostaviti. Kraljevi nisu imali teškoća u pronalaženju svojih princeza, koje im podariše lijepo potomstvo. Do kraja života još su klanjali nàmaz, ali nisu imali ništa protiv da njihovi sinovi i kćeri budu odgajani u duhu štovanja Isusa, sina Marijina.
***
Neki povjesničari tvrde da su se mnogi Turci, uslijed raznih pohoda, zadržali u sjevernohrvatskim krajevima, ženili se s domaćim djevojkama i s njima imali djecu, na što bi mogla ukazivati prezimena kao što su Turk, Mahmet, Vulama, Akrap i slična. Ipak moramo, poglavito kako možda ne bismo uvrijedili nositelje prezimena Arap, zaključiti da je ova naša priča plod puke fikcije.
U svakom slučaju, lijepo je da ljudi, čak i u ova okrutna i složena vremena, žele vjerovati u bajke.
Izložbom Otona Ivekovića, velikana historijskog slikarstva i istaknutog predstavnika hrvatske moderne, Muzej Međimurja Čakovec obilježava 70. obljetnicu svoga postojanja. Izložba se otvara u petak, 10. svibnja u 19 sati.
Iz iznimno velikog i značajnog slikarevog opusa, za ovu izložbu odabrana su vrlo specifična djela, tj. niz radova na temu događaja i likova iz povijesti velikaške obitelji Zrinski, koji svjedoče o Ivekovićevoj okupiranosti poviješću ove obitelji i njezinom tematiziranju u umjetničkim djelima od samih početaka slikarskoga djelovanja.
Upravo zbog toga je za vrijeme studija na bečkoj Likovnoj akademiji dobio nadimak „Zrinjimaler” – slikar Zrinskih!
Izložba prezentira niz inačica poznatog „Rastanka Zrinskog i Frankopana od Katarine Zrinske“, počevši od prve verzije slike nastale 1887. godine koju je Oton izradio kao dokaz svog talenta umjesto prijemnog ispita, kada je kao mladić s devetnaest godina odlučio krenuti na bečku Likovnu akademiju. Osim „Rastanka“, na izložbi su prisutne i kompozicije velikog formata „Nikola Šubić Zrinski u Sigetu“ i „Zrinski i Sokolović u Sigetu“, zatim „Ivan Gnade – posljednji Zrinski“, kao i akvareli starih hrvatskih gradova i utvrda koji su bili u posjedu Zrinskih, rađeni za Milenijsku izložbu 1898. u Budimpešti.
Autorica izložbe je dr. sc. Snježana Pintarić, renomirana povjesničarka umjetnosti i muzejska savjetnica, koja za ovu izložbu kaže:
„Ako bi slike trebale imati neki svoj autentični ambijent, prostor u kojem njihovo postojanje ima puno opravdanje, a umjetnički izraz najjači učinak, ako postoji neko okruženje u kojem ćemo osjećati jedinstvo umjetničke namjere i dojma kojeg umjetničko djelo ostavlja u oku promatrača, onda je to u ovom trenutku zasigurno prostor Staroga grada Zrinskih u Čakovcu. Predstavljanjem Otona Ivekovića u Muzeju Međimurja Čakovec završeno je na najljepši način jedno uzbudljivo putovanje od punih stotinu i trideset godina u kojem su, dvorac sa svoje strane, a umjetnik s druge, prošli kroz bure i oluje, doživljavali uspone i padove, bili zaboravljani i zanemarivani, da bi nakon desetljeća ponovno bili otkriveni i adekvatno valorizirani. Mogli bismo isto tako reći da su se slike Otona Ivekovića, iako nisu naslikane ovdje, vratile u Čakovec! Vratile su se u stvarni prostor kojeg je u svojoj imaginaciji Iveković stvorio davne 1887. kada je kao netom završeni đak Obrtne škole, pun prkosa i želje za učenjem slikarskog zanata, sa slikom pod rukom kao dokazom svojeg talenta, krenuo pješice u Beč, prijestolnicu Austro-Ugarskog Carstva da bi se upisao na tamošnju Likovnu akademiju i da bi postao hrvatskim historijskim slikarom.”
U prekrasnom mjesecu svibnju očekuje nas u Čakovcu 51. Majski muzički memorijal „Josip Štolcer Slavenski“.
Prvi dan ove manifestacije, u srijedu 8. svibnja u 13 sati u zgradi Scheier, održat će se koncert studenata Muzičke akademije u Zagrebu, točnije, gudačkog kvarteta imena Visio quartet u sastavu Lea Tvrtković, violina, Vid Krešimir Pavčnik, violina, Vid Ilčić i Lovre Tunuković, violončelo.
Drugi dan, 9. svibnja, u 19 sati slijedi otvorenje izložbe radova učenica i učenika Odjela za likovnu umjetnost i dizajn i smjera Web dizajner Graditeljske škole Čakovec pod nazivom „Tragovima Slavenskog“.
Nakon izložbe program se nastavlja u dvorani Zrinski zgrade Scheier, svečanom dodjelom Nagrade grada Čakovca i koncertom u čast nagrađenoj skladateljici i dakako, Josipu Štolceru Slavenskom.
Ovogodišnja laureatkinja Mirela Ivičević, onima koji iz godine u godinu prate Majski, poznata je kao skladateljica koja nije prvi put dobitnica Nagrade Grada Čakovca. Iako nagrađenu skladbu zbog tehničkih uvjeta nećemo čuti na Večeri laureata, solistica Lucija Stilinović i Ansambl Synchronos izvest će dva izabrana djela iz njenog opusa, dok će nam uživanje u nastavku koncerta i djelima Slavenskog omogućiti Kvartet Sebastian uz sopranisticu Katarinu Toplek Horvat.
Ulaz na programe je slobodan.